Top 10 game có thưởng khi tải về - game bài đổi thưởng trực tuyến

Địa ngục du ký (Kỳ 4)

06:35 | 27/05/2014

1,436 lượt xem
Theo dõi PetroTimes trên
|
Người đời phải hiểu rằng một kiếp nhân sinh thật là ngắn ngủi, nhà cao cửa rộng ta chỉ tạm trú ít chục năm trời, chẳng ai là kẻ ở mãi được.

>> Kỳ 3: Dạo Địa Ngục Vạc Dầu Sôi

>> Kỳ 2: Dạo Địa Ngục Rút Ruột

>> Kỳ 1: Dạo Địa Ngục Đâm Họng

Kỳ 4: Dạo Địa Ngục Cắt Lưỡi Rạch Mép

Thơ

Thế sự phân phân bất luận tranh
Tâm điền miễn thuế ứng cần canh

Trường gian hậu lãng thôi tiền lãng
Chuyển nhãn hữu văn lạc diệp thanh.

Dịch

Thế sự tranh đua chán mớ đời
Ruộng lòng thuế miễn cấy đi thôi
Sóng sông lớp lớp giành nhau chảy
Chớp mắt còn nghe tiếng lá rơi.

Tế Phật: Xem xong bài thơ trên hẳn có người cho ta là kẻ tiêu cực, lời ta nói là lời của thường nhân, ta cũng chẳng có cách chi biện bạch. Tích cực như lên thang lầu, nếu chỉ có tiến bước thôi thì tới khúc cuối, thang cao trăm thước mà chẳng chịu dừng, thì chắc chắn sẽ té dập xương nát thịt. Do đó người đời phải hiểu rằng một kiếp nhân sinh thật là ngắn ngủi, nhà cao cửa rộng ta chỉ tạm trú ít chục năm trời, chẳng ai là kẻ ở mãi được. Một sớm tứ chi buông xuôi, muôn việc đều ngưng, con cháu chỉ còn biết mời ta đi nơi khác. Sóng Trường Giang lớp sau xô lớp trước, cuộc đời thì người mới sẽ phải lên thay người cũ, nếu như chẳng sớm tỉnh ngộ, đợi tới lúc toàn thây  phủ bụi trần ai, không còn nhận diện được mình, khi đó hẳn là đã thành người cũ của thời xa xưa. Bữa nay chuẩn bị dạo địa ngục, Dương Sinh lên đài sen.

Dương Sinh: Xin tuân lệnh. Phía trước tiếng tụng kinh nghe vang rần, tiếng nhạc tiễn người về Tây Phương Cực Lạc.

Tế Phật: Tiếng tụng kinh cầu nguyện cho người mất về cõi Phật. Thôi chúng ta dạo âm phủ… Đã tới nơi, Dương Sinh xuống đài sen.

Ngục Quan: Hoan nghênh Tế Phật cùng Dương Thiện Sinh thuộc Thánh Hiền Đường tới thăm bản ngục. Bản ngục là Ngục Cắt Lưỡi Rạch Mép trực thuộc sự cai quản của Đệ Thất Điện, hai vị Tiên Trưởng phụng mệnh viết sách, công lao sâu dầy quả đáng khâm phục, khâm phục.

Dương Sinh: Ngục Quan quá khen chỉ sức một mình tôi đảm đương sao nổi, việc dạo âm phủ viết sách chính là nhờ ân sư Tế Phật đưa đường dẫn lối, cùng sự chỉ giáo của chư vị Ngục Quan, lòng tôi hẳn còn mãi cảm kích, bữa nay tới quý ngục, kính mong Ngục Quan ban cho nhiều phương tiện.

Ngục Quan: Đương nhiên bao giờ chúng tôi cũng mở rộng cửa giúp đỡ. Xin mời hai vị theo tôi vào trong ngục xem xét kỹ càng.

Dương Sinh: Đa tạ… Đã tới cửa ngục, lính canh hai bên, hàng ngũ chỉnh tề chào đón. Trong ngục chợt có tiếng kêu than ai oán, âm binh liền dùng móc sắt nhắm miệng tội hồn thọc vào, bẩy lên rồi quặc đầu móc vào lưỡi tội hồn kéo ra, tội hồn thất thanh la lớn, sau đó âm binh dùng dao sắc cắt lưỡi tội hồn đứt lìa, máu tươi chảy đầy ngực, tới đây âm binh vẫn chưa buông tha lại còn dùng dùi đâm thủng má, lấy dây kẽm luồn qua buộc vào cây cột. Tội hồn rên rỉ lát sau ngất lịm, loại hình phạt này thật quá thê thảm và khốc liệt.

Ngục Quan: Lưỡi ăn thông với tim, lưỡi bị cắt tim đau đớn muôn phần, kẻ nào bị hình phạt này chân tay giãy giụa, hậu môn vãi cứt, vãi đái.

Dương Sinh: Âm ti chế hình phạt sử trị tội hồn đều coi bệnh rồi mới bốc thuốc, thật quả là linh diệu. Chưa rõ những tội hồn này đã phạm những tội gì ?

Ngục Quan: Những kẻ tới bản ngục thụ hình đều là phạm tội thuộc về: “ khẩu nghiệp” hoặc “thất khẩu đức”. Ta ra lệnh cho tội hồn phải tường thuật lại những hành vi thất đức lúc sinh tiền, để chép vào sách Địa Ngục Du Ký hầu khuyên răn người đời.

Dương Sinh: Đa tạ Ngục Quan quá chu toàn.

Ngục Quan: Tội hồn đã tới, Dương Thiện Sinh hãy tra hỏi cho thật kĩ càng.

Dương Sinh: Xin hỏi bà lão cớ sao bà lại phải tới đây chịu tội?

Tội Hồn: Tất cả chỉ tại cái miệng của tôi không tu mà ra nông nỗi đấy thôi, còn riêng tôi có phạm tội lỗi gì đâu ?

Tế Phật: Miệng lưỡi giết người mà không phải phạm tội hay sao? Người chẳng nói thật sẽ gia tăng hình phạt.

Tội Hồn: Thưa đúng, tôi xin khai rõ tất cả, lúc sống tôi ghen ghét mọi người, thường xúi bẩy cho người ta xa cách nhau, thường dùng lưỡi làm thương tổn người khác, khiến cho gia đình họ bất hòa, anh em xa cách, cha mẹ già không người phụng dưỡng, còn ngoài ra không hại ai khác.

Ngục Quan: Người là kẻ từng được thế gian đặt cho tên gọi là “Mụ lưỡi dài”, là phận nữ lưu mà không lo tu “khẩu đức”, chuyên ăn xổng nói càn, đã phá hoại hạnh phúc gia đình kẻ khác, lại còn rượu thuốc trầu cau ăn uống, hút sách luôn miệng. Lời nói của mi thường chẳng đắn đo suy nghĩ, lúc thì gào thét, lúc thì ghé sát miệng vào tai đàn ông thầm thì tiếng nhỏ, tiếng to, những lời nói ra đều là tiếng thị phi không chính đáng. Lưỡi mi có nọc độc cho nên phải cắt đi, khiến mi giờ đây câm miệng, chẳng thể nói năng, phải lo tu lại “khẩu đức”.

Tế Phật: Lưỡi sắc như dao, địa ngục cắt lưỡi phụ nữ khá nhiều, vì phụ nữ “tiểu khí đa ngôn” rất dễ gây sóng gió nếu sinh làm phụ nữ tính tình không nhu mì, nói năng như hét vào tai người khác, vì tiếng nói của mình mà thành đắc tội với người, nếu như không tự kiểm thảo sửa sai, sau khi chết ắt bị quỉ đầu trâu mặt ngựa, dùng dao xẻo bớt lưỡi, để được nhẹ nhàng mỗi khi phát ngôn. Mong phụ nữ ở thế gian nên nói năng dịu dàng, hầu tránh làm mất hòa khí với mọi người.

Dương Sinh: Xin hỏi vị này, vì phạm tội gì? Cớ sao lại bị vào đây chịu hình phạt này?

Tội Hồn: Tôi lúc sống tính tình nóng nảy, mỗi khi gặp chuyện bất bình hoặc lời nói không vừa lòng, liền mạnh miệng chửi bới om sòm, chẳng cứ là bậc tôn trưởng hoặc tổ tiên kẻ khác tôi đều chửi rủa, chẳng sợ một ai. Ngoài ra, tôi chẳng làm một điều gì bất nhơn ác đức, nhưng sau khi chết Diêm Vương đã chẳng tha thứ cho tôi, lại còn kết tội là tôi đã dùng lưỡi ác độc chửi người, xấu xa chẳng thể dung thứ, phán giam ngục này khiến tôi phải bị cắt lưỡi rạch miệng, thống khổ muôn phần. Hy vọng người đời hãy nhìn tấm gương của tôi, chớ có chửi người bừa bãi, nếu như không sửa tính, sau khi chết chắc chắn sẽ bị đày xuống địa ngục thống khổ chẳng thể kêu than.

Ngục Quan: Tục ngữ nói “tâm ác vô nhân kiến, khẩu ác hữu nhân thính” (tâm ác không ai thấy, miệng ác có người nghe) ác khẩu dễ đắc tội với người, hay rước lấy những điều thị phi, thường làm mất hòa khí, do đó mới nói “Đao thương dị hợp, ngôn thương nan tiêu” (Dao cắt dễ lành, lời nói khó quên). Lúc chửi mắng người thì dưới mắt mình thấy không còn ai, thô lỗ chẳng khoan dung, đối xử với người càng thậm tệ, cho nên nói “Ngũ luân bất phân” chẳng rõ năm mối cương thường vua tôi, cha con, chồng vợ, anh em, bạn bè, đó cũng là một cái tội lớn lắm. Đã là kẻ tu đạo, lời nói lại càng cần phải hợp lý hợp tình, chớ nói sàm nói bậy, nếu không “khẩu đức” bại hoại, đạo quả tiêu tan hết còn hy vọng thành đạo, sau khi chết Ngục Cắt Lưỡi Rạch Mép ở dưới âm phủ hẳn là đã dành chỗ sẵn.

Dương Sinh: Xin hỏi vị tăng sĩ này, có phải vị xuống đây để tụng kinh không ?

Tội Hồn: A Di Đà Phật “kinh khổ”, “kinh khổ” nhớ lại thuở sinh tiền ham mộ Phật Pháp vĩ đại, nên xuất gia thụ giới làm tăng, chăm lo nghiên cứu kinh điển nên tâm có chút sở đắc, bèn viết sách thuyết pháp, đăng đàng giảng đạo thường phỉ báng chê bai người khác, tội phỉ báng rất nặng, nên tôi mới bị đày xuống địa ngục, chẳng thể về được Tây Phương Cực Lạc. Kính xin Phật Sống Tế Công hoan hỉ cứu độ tôi.

Tế Phật: Là đệ tử Phật chẳng chê bai chỉ trích lỗi người. Nhân thời mạt pháp quá nhiều kẻ giả dạng tu hành, trà trộn vào giáo pháp của Phật, phá hoại Phật pháp, tự cho mình là đúng, là chánh pháp nhưng giới luật không giữ, ăn mặn , uống rượu, ăn thịt… họ là những Ma trà trộn vào viết sách đầy rẫy thiên kiến, nếu như không sớm đốt sách, quăng bút, súc miệng giảng 9 kinh, sau khi chết chắc chắn lãnh sự phạt cắt lưỡi, rạch mép, bắt ngày ngày thầm niệm “Khổ Kinh” để thưởng thức cái mùi vị dùng miệng lưỡi hại người. Bữa nay thời giờ đã trễ, Dương Sinh trở lại Hiền Đường..

Ngục Quan: Có điều chi thất thố, xin lượng thứ. Ra lệnh các Tướng Quân hàng ngũ chỉnh tề đưa tiễn.

Dương Sinh: Cảm tạ Ngục Quan cùng chư vị Tướng Quân, Thầy trò chúng tôi xin cáo biệt. Thưa ân sư, con đã sẵn sàng, mời Thầy trở lại Hiền Đường.

Tế Phật: Đã tới Thánh Hiền Đường, Dương Sinh xuống đài sen.

(Còn tiếp)